Phóng sự: “St. Petersburg - thành phố đẹp nhất ở Nga và trên thế giới... "


Bài phóng sự viết về học viên năm 5 khoa Lái, bạn Nguyễn Hải Khánh. Bạn đến thành phố Vladivostok vào năm 2011. Một năm bạn học tiếng Nga tại Viện Giáo dục Quốc tế, sau đó bạn trở thành học viên năm nhất khoa Lái tại trường đại học hàng hải Liên Bang Nga mang tên đô đốc GI Nhevelskoy. Hiện tại bạn đã hoàn tất khóa học tại trường, và nói tốt tiếng Nga. Các giáo viên khoa Lái nhận xét bạn  là một học viên xuất sắc, có trách nhiệm và có động lực cao. Đó cũng là tất cả những gì mọi người thường nói về bạn ấy.
Tôi đến từ thành phố Vũng Tàu, thành phố phía Nam Việt Nam. Ở đây người dân khai thác dầu khí, đánh bắt cá, chơi gôn, trượt sóng và đam mê trò chơi đua chó ... Đôi với tôi, thành phố Vũng Tàu là một thành phố văn minh, giàu đẹp.
Cha tôi là một kỹ sư hóa học, mẹ cô làm nghề kinh doanh. Từ nhỏ, tôi đã muốn trở thành một kỹ sư như cha tôi. Tôi rất vui khi sau một cuộc tuyển chọn, tôi được liên doanh dầu khí Vietsovpetro chọn cử đi học ngành hàng hải tại Nga, thành phố Vladivostok.
Trước khi đến Nga, tôi biết rất ít về rượu vodka, loài gấu, súng trường Kalashnikov và cái lạnh ở Nga. Khi ở Việt Nam, nhiệt độ thấp nhất chỉ khoảng 23 độ và tôi không cần mặc áo khoác ấm. Thời gian đầu, tôi đã rất khó khăn để chịu đựng mùa đông nước Nga, và sau đó tôi đã quen dần hơn.
Trước khi đến thành phố Vladivostok, tôi rất lo lắng, bởi vì tôi chỉ được học tiếng Nga 2 tuần trước đó. Khi tôi đặt chân đến, tôi chỉ  biết có hai từ "xin chào", "cảm ơn" và một câu "Tôi không hiểu". Và tôi nhanh chóng nhận ra rằng tiếng Nga thật khó, và suốt cả năm dự bị, tôi đã học tập tiếng Nga rất chăm chỉ.
Ấn tượng đầu tiên của tôi khi đến đây là rừng cây. Ở Nga có rất nhiều rừng, thời tiết rất lạnh, lại còn có cả biển. Giai đoạn đầu, tất cả chúng tôi đã gặp rất nhiều khó khăn. Chúng tôi không biết tiếng Nga, không biết làm thế nào để đổi tiền, không biết tìm cửa hàng ở đâu ... Có giai đoạn, chúng tôi đã ăn chỉ một món mì ...
Tôi là một con người tự do, vì vậy trong suốt năm học, tôi đôi khi không thích kỷ luật nghiêm ngặt dành cho các học viên, song tôi nghĩ rằng việc dậy sớm vào buổi sáng là rất hữu ích. Vì tôi luôn đi ngủ rất muộn, vì vậy tôi thú nhận rằng vì lý do này, đôi khi vi phạm kỷ luật.

Kỳ học đầu tiên với tôi là đáng sợ nhất! Tôi ngồi và nghe các giảng bài trên lớp, và không hiểu bất cứ điều gì. Môn tôi gặp khó khăn nhất là "Lý thuyết của thiết bị tàu", còn tôi lại rất thích môn toán. Các bạn cùng nhóm chúng tôi, các bạn học viên Nga, hiểu bài giảng tốt hơn chúng tôi. Còn các bạn học viên Việt Nam thì lại học tập rất chăm chỉ. Khi đã là học viên năm lớn, tôi thậm chí đã có thể tự tin tham gia nhiều hội thi khoa học trẻ.
Chúng tôi nhận được rất nhiều các kỹ năng đi biển cần thiết vào kỳ thực tập đầu tiên trên tàu huấn luyện "Giáo sư Xlustin". Chuyến thực tập để lại ấn tượng khó quên cho chúng tôi, bởi vì chúng tôi đã được đến vùng biển phía Bắc, đi theo con đường vào cổng Bắc cực từ tp. Pevek! Sau đó là các kỳ thực tập trên các tàu của liên doanh "Vietsovpetro" ở Việt Nam, và kỳ thực tập thứ 3 trên con tàu Hi Vọng tại Hàn Quốc.
Kỳ thi "Gos” đối với tôi là khó khăn nhất, bởi vì trong khi thi có sự giám sát của cả hội đồng. Nhưng thật mừng là cả phần lý thuyết và thực hành tôi đã được trả với số điểm cao nhất - điểm 5. Tiếp theo là kỳ thực tập và sau đó là bảo vệ bằng tốt nghiệp. Tôi đã lựa chọn chủ đề cho riêng mình: "Điều chỉnh la bàn tàu với sự trợ giúp của NoriesNauticalTable». Trên tàu, mỗi ca trực, người trực phải xác định sự thay đổi của la bàn, vì vậy tôi nghĩ rằng chủ đề này sẽ rất hữu ích cho tôi trong công việc tương lai trên tàu "Vietsovpetro". Sau khi tốt nghiệp, tôi muốn làm việc trên biển 6-7 năm, và sau đó cố gắng thành lập công ty riêng của mình, bắt đầu kinh doanh riêng.
Trong thời gian học, tôi đã có chuyến đi trong lãnh thổ nước Nga. Tôi đã đến thăm 9 thành phố, nhưng tôi nghĩ rằng St. Petersburg là thành phố đẹp nhất ở Nga và thậm chí trên thế giới. Điều tôi cảm thấy rất thích và thú vị là sự khác biệt về thời gian và thiên nhiên ở Nga.
Tác giả: Nguyễn Hải Khánh
Thực hiện phóng sự: Phòng thông tin
Biên dịch: Phạm Văn Vượng (BBT)

Đăng nhận xét

[facebook][blogger]

Biểu mẫu liên hệ

Tên

Email *

Thông báo *

Được tạo bởi Blogger.