Bài mới nhất

15.9.15

Tổng công ty Hàng hải Việt Nam Vinalines thăm trường

Trong khuôn khổ chuyến thăm và làm việc vào ngày 15/9/2015 tại trường Đại học Hàng hải Quốc gia Liên bang Nga, tp.Vladivostok đã đón đoàn đại biểu từ tổng công ty Hàng hải Việt Nam Vinalines.

Đoàn khách từ công ty Vinalines đã tham quan khuôn viên trường Đại học hàng hải Nhevelskoy. Ngay sau đó, một buổi gặp mặt, với sự tham gia của chủ tịch HĐTV Vinalines ông Nguyễn Ngọc Huệ, phó trưởng ban tài chính Vinalines ông Lê Duy Dương và giám đốc công ty TNHH MTV cảng Sài Gòn ông Nguyễn Tiến Hưng , đã diễn ra tại phòng làm việc của hiệu trưởng trường Đại học Hàng hải Quốc gia Liên bang Nga, tp.Vladivostok.
Tham dự buổi gặp về phía trường có sự tham dự của hiệu trưởng ông Ogay S.A., phó hiệu trưởng phụ trách phát triển quan hệ quốc tế ông Zhuravlev YU.G. và chuyên viên phòng quản lý hoạt động đối ngoại bà Nazarova Ye.V.
Chủ tịch HĐTV Vinalines ông Nguyễn Ngọc Huệ giới thiệu Tổng công ty Hàng hải Việt Nam Vinalines với thành viên buổi gặp mặt. Vinalines là tổng công ty nhà nước đầu tiên về lĩnh vực hàng hải đã tiến hành cổ phần hóa trong năm nay. Không chỉ sở hữu những đội thương thuyền lớn, Vinalines còn có các cảng với những bến đậu và dịch vụ hậu cần riêng trong thành phần công ty.
Tiếp đó, ông Huệ đã bày tỏ mong muốn hợp tác của Vinalines với Đại học Hàng hải Nhevelskoy, tp.Vladivostok để nâng cao chuyên ngành, nghiệp vụ của các chuyên viên, kỹ sư Việt Nam trong lĩnh việc quản lý ngành vận tải và hậu cần, đồng thời bồi dưỡng tiếng Anh giao tiếp, tiếng Nga chuyên ngành hàng hải cho các thuyền viên công ty này.
Hai bên đạt thỏa thuận trong thời gian tới sẽ ký kết thỏa thuận về hợp tác đào tạo trong những lĩnh vực kể trên.
Kết thúc buổi gặp, ông Huệ cho biết rằng ông đã được biết về lễ kỷ niệm 125 năm ngày thành lập trường vào tháng 11 tới. Nhân dịp này, ông đã trao tặng trường một món quà lưu niệm là bức tranh thêu “Chùa Một Cột”. Món quà của ông sẽ làm phong phú thêm cho bộ sưu tập quà tặng từ Việt Nam của trường.
Trung tâm thông tin MGU
15 tháng 9 năm 2015
Гости из судоходной компании «ВИНАЛАНЙС» из Вьетнама
15 сентября МГУ им. адм. Г.И. Невельского с рабочим визитом посетила делегация судоходной компании «ВИНАЛАНЙС» из СРВ.
В ходе визита гости из Вьетнама познакомились с кампусом Морского университета. Затем состоялась встреча в кабинете ректора, в которой приняли участие со стороны судоходной компании президент, доктор наук, профессор г-н Нгуен Нгок Хуэ, заместитель директора финансового департамента г-н Ле Дуй Дуонг и генеральный директор «Сайгон порт стивидорских услуг и сервис компании» г-н Нгуен Тиен Хынг.
Со стороны Морского университета на встрече присутствовали ректор С.А. Огай, проректор по развитию и международной деятельности Ю.Г. Журавель и  специалист Управления международной деятельности Е.В. Назарова.
Президент «ВИНАЛАНЙС» г-н Нгуен Нгок Хуэ познакомил присутствующих с единственной государственной в СРВ судоходной компанией, которая недавно закончила процедуру акционирования. Кроме транспортного флота, компания «ВИНАЛАНЙС» имеет в своей структуре  порты с собственными причалами, а также стивидорскую компанию.
Далее, г-н Хуэ высказал пожелание о сотрудничестве компании  и МГУ им. адм. Г.И. Невельского в повышении квалификации вьетнамских специалистов в области управления транспортом и логистики, а также в совершенствовании разговорного и морского профессионального английского языка моряками их компании.
Стороны договорились в ближайшее время подписать соглашение о сотрудничестве в этих вопросах.
В завершение беседы г-н Хуэ сказал, что информирован о предстоящем в ноябре этого года праздновании 125-летия со дня основания МГУ им. адм. Г.И. Невельского, и преподнес в дар университету прекрасный сувенир – картину ручной работы, вышитую шелком. Она пополнит галерею подарков гостей из Вьетнама.
Информационный центр ОИУ МГУ 
15 сентября 2015 года

Guests from the VINALINES Shipping Company (Vietnam)

15 Sept a delegation of the VINALINES Shipping Company (Vietnam) made a working visit to the Nevelskoy MSU.
The Vietnamese guests walked around the University campus, and then they had a meeting with the Rector. They expressed their wish to cooperate with the Nevelskoy MSU in retraining Vietnamese transport and logistics specialists.


11.9.15

Chuyến thực tập với dự án thám hiểm "Những hòn đảo không tên"

     Vào ngày 10/09/2015, tàu huấn luyện mang tên "Giáo sư Khlyustin" khởi hành theo hành trình định trước, mang theo các học viên, sinh viên và thực tập sinh trường ĐH Hàng hải Quốc gia Vladivostok và ĐH Giao thông vận tải biển Quốc gia vùng Sibirsk. Trên tàu có sự hiện diện của nhóm các nhà thám hiểm vùng Sakhalin và Primorye thuộc chi nhánh Hội địa lý Nga (RGS), sẽ thám hiểm các hòn đảo không tên trong khuôn khổ dự án của ĐH Hàng hải Viễn Đông.

     Trong quá trình nhổ neo rời cảng ghi nhận sự tham gia đóng góp nhiện tình của các học viên và sinh viên, đang trải qua kỳ thực tập trên tàu, của ĐH Hàng hải Vladivostok và ĐH Giao thông vận tải biên Quốc gia vùng Sibirsk. Các học viên khoa Điện tàu biển ĐH Hàng hải Vladivostok đang có chuyến thực tập trên tàu này. Trong vài ngày tới, tàu huấn luyện sẽ đến Korsakov, tại đây tàu sẽ nhận thêm các thực tập sinh là các học viên chi nhánh Sakhalin của ĐH Hàng hải Quốc gia Vladivostok.
image 5
     Đối với tất cả học viên trên tàu, đây là chuyến khởi hành đã được mong đợi từ rất lâu rồi. Sau khi tàu rời cảng, chế độ sinh hoạt và lao động của các học viên sẽ có phần "gian khổ" hơn trước. Đúng 16 giờ chiều tàu rời cửa biển, tất cả các học viên được tập trung để phát áo phao cứu sinh. Trong suốt thời gian thực tập, các thực tập sinh không chỉ được làm quen, nghiên cứu về nghề nghiệp của mình, mà còn tham gia vào các hoạt động lao động tập thể và xây dựng mối quan hệ giữa các thủy thủ đoàn.
image 1
     Hành trình của tàu "Giáo sư Khlyustin" sẽ khởi hành từ Vladivostok - cảng Korsakov - đảo Iturup - đảo Urup - cảng Petropavlovsk-Kamchatskiy - tp Korsakov và trở lại Vladivostok. Mục đích của chuyến thực tập và cuộc thám hiểm phục vụ quá trình miêu tả, ghi chép và chuẩn bị cho việc đặt tên đặc điểm địa lý của các hòn đảo vô danh trên đảo Urup (vùng Sakhalin của Liên bang Nga).
17
     Từ năm 2010, các chi nhánh tại Sakhalin của Hội địa lý Nga đang làm việc tích cực để "điều tra" các đặc điểm địa lý trên các hòn đảo khu vực Sakhalin. Hiện tại hiệp hội Liên bang về Đăng kiểm, Địa chính và Bản đồ đả ghi nhận được 1.671 đối tượng (quần đảo, đá, Kekura, rạn san hô), trong đó là một phần của quần đảo Kuril, còn 451 các đảo lớn và 1069 các đảo trung và nhỏ hiện chưa được đặt tên. Từ năm 2012, các chi nhánh tại Sakhalin của Hội địa lý Nga, với sự hỗ trợ của các thống đốc và các chính phủ của vùng Sakhalin hàng năm tổ chức các cuộc thám hiểm để thăm dò và chuẩn bị cho việc đặt tên các đảo mới. Đã có 20 đối tượng (đảo, hang động, mũi đất, ..) được đặt tên, bao gồm các đối tượng được đề nghị để tên Gromyko Gnechko (chỉ huy trận đánh Kuril 1945), Shchetinina (người phụ nữ đầu tiên trên thế giới - thuyền trưởng, anh hùng lao động, Thành viên Danh dự của Hội địa lý Nga), tướng Derevianko.
13
     Tham gia cùng chuyến đi lần này trên tàu huấn luyện "Giáo sư Khlyustincó sự hiện diện của các thành viên đại diện chi nhánh tại Sakhalin và Primorye của Hội địa lý Nga, giảng viên và quản lý học viên trường ĐH Hàng hải Quốc gia Liên bang Vladivostok.
     "ĐH Hàng hải vùng Viễn Đông mang tên đô đốc Nhevelskoy" là một dự án mới của Hội địa lý Nga. Các thành viên của nhóm thám hiểm sẽ tổ chức một loạt các hội thảo với các thực tập sinh trên tàu với sự tham gia của người dân ở các thị trấn và làng mạc của vùng Sakhalin. Chủ đề của hội thảo bao gồm một loạt các vấn đề về lịch sử phát triển của vùng Viễn Đông LB Nga, bốn chuyến thám hiểm đến hòn đảo không tên ở Sakhalin và quần đảo Kuril, được hỗ trợ bởi Hiệp hội Địa lý Nga vào tháng Bảy, tháng Chín và tháng 11 năm 2012 và tháng 8 năm 2014.
image 2

     Để biết thêm về dự án "Những hòn đảo vô danh" vui lòng truy cập theo trang web: http://www.rusostrova.ru
Ban biên tập MGUVla.net

Trung thâm thông tin MGU 
10 Tháng 9 Năm 2015

Экспедиция ДВПУ по проекту «Безымянные острова»

10 сентября учебно-производственное  судно «Профессор Хлюстин» отправилось в очередной рейс с курсантами и студентами практикантами МГУ им. адм. Г.И. Невельского и Сибирского государственного университета водного  транспорта (СГУВТ) на борту. На судне находится экспедиционная группа Сахалинского и Приморского отделений Русского географического общества (РГО), которая в рамках работы Дальневосточного плавучего университета (ДВПУ) выполнит проект «Безымянные острова».
image 15
Активное участие в швартовых операциях приняли курсанты и студенты, проходящие плавательную практику.Сейчас на борту находятся курсанты электромеханического факультета МГУ им. адм. Г.И. Невельского и студенты электромеханического факультета СГУВТ из Новосибирска.
Через несколько дней судно придет в Корсаков, где на борт судна для прохождения практики поднимутся курсанты Сахалинского филиала МГУ им. адм. Г.И. Невельского.
Для всех ребят находящихся на борту – это первый долгожданный выход море. Сразу после отшвартовки начинаются помывочные работы. Чистота на учебном судне – вещь важная. В 16 часов весь курсантский, студенческий и преподавательский состав выстроился для получения спасательных жилетов.
За время рейса практикантам предстоит не только осваивать азы профессии, но и учиться работать в команде, строить отношения с людьми и с морем.
 Рейс УПС «Профессор Хлюстин» пройдет по маршруту Корсаков – о. Итуруп – о. Уруп – Петропавловск-Камчатский – Корсаков. Целью экспедиции РГО является описание и подготовка к имянаречению безымянных географических объектов в районе острова Уруп (Сахалинская область РФ).
image 14
С 2010 года Сахалинское отделение РГО ведет работу по «инвентаризации» островного состава Сахалинской области. По данным Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии из 1671 объектов (островов, скал, кекуров, рифов), входящих в состав Курильских островов, 451 площадной объект и 1069 точечных объектов не имеют названий.
С 2012 года Сахалинское отделение РГО при поддержке губернатора и правительства Сахалинской области ежегодно проводило экспедиции по описанию и подготовке к имянаречению безымянных островов. Описаны 20  объектов, среди которых острова, которым предлагается присвоить имена Громыко, Гнечко (руководителя  Курильской десантной операции 1945 г.), Щетининой (первой в мире женщины – капитана дальнего плавания, Героя Социалистического труда, Почетного члена РГО), генерала Деревянко, грот и мыс имени Русского географического общества и т.д. 
В совместной экспедиции участвуют представители  Сахалинского и Приморского отделения РГО, МГУ им. адм. Г.И. Невельского на учебном судне «Профессор Хлюстин» под управлением Росморпорта.
 «Дальневосточный плавучий университет МГУ им. адм. Г.И. Невельского» – проект Русского географического общества. Участники экспедиционной группы проведут серию семинаров с курсантами, проходящими практику на борту судна с привлечением жителей городов и поселков Сахалинской области. Тематика семинарских занятий включает широкий спектр вопросов, посвященных истории освоения Дальнего Востока России, четырем экспедициям к безымянным островам на Сахалине и Курильских островах, состоявшимся при поддержке РГО в июле, сентябре и ноябре 2012 года и августе 2014 года.
image 11
Подробнее о проекте «Безымянные острова» можно узнать на сайте: http://www.rusostrova.ru

Информационный центр ОИУ МГУ 
10 сентября 2015 года

The expedition under the project "Unnamed islands"

10 Sept the training ship Professor Khlyustin set out on her next voyage with cadets and students of the Nevelskoy MSU and the Siberian State University of Water Transport. The expedition group of the Sakhalin and Primorye Branches of the Russian Geographical Society (RGS) is on board; within the framework of the Far Eastern Onboard University it is going to carry out the Project "Unnamed islands".
The cadets and students who are having practical training took an active part in mooring operations.
A few days later the ship shall come to Korsakov, where cadets of the Sakhalin Branch of the Nevelskoy MSU are to climb on board for their shipboard training.
The voyage of the training ship Professor Khlyustin is going to follow the route from Korsakov - Island Iturup - Island Urup - Petropavlovsk-Kamchatsky - Korsakov. The aim of the RGS expedition is to describe and prepare for naming unnamed geographic objects around the island of Urup.
More details about the project "Unnamed islands" can be found on the website: http://www.rusostrova.ru
1

MSU OID Info Center 
10 september 2015 year

8.9.15

Gặp mặt Bộ trưởng bộ công thương Việt Nam ông Vũ Huy Hoàng

Trong khuôn khổ chuyến công tác và làm việc tại diễn đàn kinh tế phương Đông đã diễn ra cuộc gặp mặt giữa Thống đốc vùng Primorsky ông Vladimir Miklushevsky và Bộ trưởng bộ công thương Việt Nam ông Vũ Huy Hoàng. Tại buổi gặp mặt cũng có sự tham dự của đoàn đại biểu Việt Nam và Hiệu trưởng trường Đại học Hàng hải Quốc gia Liên bang Nga ông Sergey Ogay.

Trong những năm gần đây trường Đại học Hàng hải Quốc gia Liên bang Nga (MGU) đã có quan hệ mật thiết với Việt Nam. Vào năm 2011, tại trường đã diễn ra buổi ký thỏa thuận giữa trường và liên doanh dầu khí Việt-Nga "Vietsovpetro" về việc đào tạo các sinh viên Việt Nam. Hiện nay các học viên Việt Nam đang học tại trường đang hoàn thành cac khóa học theo nhiều chuyên ngành với kết quả tốt.
Cuộc gặp mặt giữa thống đốc vùng Primorsky ông Vladimir Miklushevsky và bộ trưởng bộ công thương Việt Nam ông Vũ Huy Hoàng thêm một lần nữa củng cố các dự án đào tạo các chuyên viên hàng hải cho những đội tàu của Việt Nam trong tương lai tại thành phố cảng Vladivostok.

Trung tâm thông tin MGU
Ngày 8 Tháng 9 Năm 2015 

Встреча с министром промышленности и торговли СРВ

В рамках работы Восточного экономического форума состоялась рабочая встреча губернатора Приморского края Владимира Миклушевского с министром промышленности и торговли СРВ Ву Хуи Хоангом. На встрече присутствовали представители вьетнамской делегации и ректор Морского университета Сергей Огай.
Напомним, что Морской университет связывают прочные деловые и дружеские отношения с Вьетнамом. Летом 2011 года в МГУ им. адм. Г.И. Невельского было подписано Соглашение о сотрудничестве сфере образования между университетом и нефтегазовой компанией «Вьетсовпетро», результатом которого стало обучение в университете вьетнамских слушателей и курсантов. Сегодня в стенах университета по договору с СП «Вьетсовпетро» успешно учатся в Морской академии на плавательных специальностях вьетнамские граждане.
Встреча губернатора Приморского края Владимира Миклушевского на полях Форума с г-ном Ву Хуи Хоангом позволит укрепить взаимовыгодные проекты по подготовке морских специалистов для флота Вьетнама.

Информационный центр ОИУ МГУ 
8 сентября 2015 года

31.8.15
comp 968522 big 9a2dcf8e4eab8be305ef390dc9b5fa73
     “V-Rox “ là một festival nhạc sáng tạo, độc đáo ở thành phố Vladivostok, vùng Primorye, liên bang Nga diễn ra từ ngày 28 đến 30 tháng 8 năm 2015. Đây là một festival nhạc rock- hip hop quốc tế hiện đại với sự tham gia của nhiều nước. Đến với festival “V-Rox” năm nay có 300 nhóm nhạc cũng như DJ là đại diện của ngành công nghiệp âm nhạc từ các nước khác nhau như Nhật, Hàn Quốc, Trung Quốc, Đài Loan, Mỹ, Nga và Việt Nam,...
c31092f4908db162c899566e0f163a8a

DSC 0026
DSC 0029
     Lễ hội được tổ chức xuyên suốt ba ngày đêm tại một vài các sân khấu trên bờ biển gần trung tâm thành phố (набережная), một số quán bar và nhà hàng. Và vào cổng hoàn toàn miễn phí cho cư dân thành phố và khách du lịch.
DSC 0562
Untitled
     Không khí ở nơi diễn ra sự kiện cực kì nóng và sôi động với những bản nhạc rock, rap, hip hop đến từ các quốc gia khác nhau.Du khách đến đây tham dự cực kì đông và cuồng nhiệt.
     Sự kiện lần này có sự tham gia của nữ ca sĩ- rapper nổi tiếng của Việt Nam - Suboi.
Screenshot 2015-08-29-21-54-35
     Cô đã thể hiện nhiều bản nhạc đặc sắc, sôi động của mình và gây được ấn tượng mạnh với khán giả và du khách. Dù ở nơi đất khách quê người nhưng vẫn có những bạn học sinh Việt Nam sinh sống và học tập tại đây đến xem và cổ vũ nhiệt tình. Không những thế Suboi còn nhận được nhiều cảm tình từ các bạn trẻ nước ngoài cuồng nhiệt khác.

123
     Đáp lại tình cảm chân thành của các bạn du học sinh Việt Nam, Suboi có gửi đến lời cảm ơn sâu sắc.
     “V-Rox “ quả thực là một sự kiện thú vị và không thể bỏ lỡ. Chương trình kéo dài đến hết ngày 30 tháng 8.

Viết bởi: Hà Hồ Duy Thịnh

Múa ba lê (ballet) là một loại hình nghệ thuật biểu diễn, được dàn dựng công phu kết hợp giữa lời ca, âm nhạc và diễn xuất.
Quê hương của ballet là đất nước Italia, được phát triển ở Pháp, nhưng phải tới khi đến Nga, loại hình nghệ thuật này mới thật sự thăng hoa và trở nên nổi tiếng trên toàn thế giới. Với những kỹ thuật tạo hình ấn tượng  hòa quyện với phần âm nhạc tuyệt vời, các vở ballet của Nga như Người đẹp ngủ trong rừng, Kẹp hạt dẻ, và đặc biệt là vở Hồ Thiên nga đã trở thành những kiệt tác nghệ thuật sống mãi với thời gian.
Không nói đâu xa xôi, khi đến với vùng Vladivostok này, tất cả mọi người hoàn toàn có cơ hội đắm chìm trong những điệu múa ballet đặc sắc. Tôi và các bạn từng ghé thăm Nhà hát kịch ballet của thành phố. Nhà hát mang phong cách hiện đại và là một trong những nhà hát có trang thiết bị tốt nhất nước Nga. Những nghệ sĩ, đoàn vũ kịch và đội hợp xướng biểu diễn ở đây đến từ khắp nơi trên thế giới, đa số là người được giải thưởng các cuộc thi quốc tế và các giải thưởng chuyên nghiệp khác.
1
Khi bước chân vào Nhà hát, chúng tôi đều bị ấn tượng bởi kiến trúc của tòa nhà và cách bày trí rất sang trọng. Đội ngũ nhân viên phục vụ rất chuyên nghiệp. Những vị khách đến đây đều ăn mặc lịch sự và thanh nhã. Đứng trên hành lang rộng với ánh sáng tràn ngập, chúng tôi không khỏi ngỡ ngàng xen lẫn háo hức.
2
3
Vở ballet chúng tôi được xem mang tên “Le Corsaire”, một câu chuyện tình yêu giữa chàng hải tặc Conrad và nữ nô lệ xinh đẹp Medora. Medora bị bán cho một lão quý tộc giàu có, cùng với những cô gái trẻ đẹp khác. Conrad vô cùng đau khổ, anh trải qua một giấc mơ thần kỳ mà ở đó anh được gặp lại tình yêu của mình. Khi tỉnh giấc, anh biết chắc rằng anh không thể sống thiếu nàng. Và sau đó hành trình giải cứu được bắt đầu… Diễn biến câu chuyện được thể hiện qua những bước nhảy của vũ công, mềm mại và uyển chuyển, lôi cuốn và đam mê. Theo tiếng nhạc của dàn giao hưởng, chúng tôi có khi cảm thấy hồi hộp, khi tức giận, từng dòng cảm xúc như được hòa quyện và như sống cùng với các vũ công trên sân khấu. Và khi buổi diễn kết thúc, tràn ngập gian phòng là tiếng vỗ tay không ngớt của khán giả, những người đang mang trong mình tâm trạng của chính nhân vật trong câu chuyện.

5
6
7
Những động tác bay bổng của vũ công đã khiến chúng tôi, những người lần đầu xem ballet, cảm nhận được vẻ đẹp tuyệt vời của môn nghệ thuật này. Nhất định chúng tôi sẽ trở lại Nhà hát một lần nữa, để có thể thưởng thức những vũ điệu ballet tuyệt đẹp, và được đắm chìm trong làn cảm xúc rất Nga mà không phải nơi đâu cũng nhận thấy được.
DSCN3004 Viết bởi: Phạm Hoàng Thanh

     Vừa qua vào sáng ngày 24/8/2015, cộng đồng người Việt tại vùng Primorye Liên Bang Nga đã tổ chức thành công giải bóng đá giao hữu thường niên tại sân vận động Dinamo, với tinh thần giao lưu hữu nghị gắn kết các đồng bào bà con người Việt đang học tập làm ăn trên đất khách quê người.Với lực lượng nòng cốt là các cầu thủ trẻ với tinh thần thể thao cao, đội tuyển sinh viên tham gia với khẩu hiệu quyết chiến quyết thắng.
11950412 1185798861437563 1038537193153415091 o

     Đúng 10h sáng, không khí trên sân bóng rạo rực, mọi người tất bật chuẩn bị cho những trận cầu hay và nảy lửa. Đội tuyển sinh viên do chưa có nhiều kinh nghiệm thi đấu, và phải gặp các đối thủ khá nặng kí ở ngay vòng bảng, nên kết quả dường như cũng đã được dự đoán từ trước. Với kết quả 2 trận thua và 1 trận hòa, đội tuyển sinh viên của chúng ta đã phải chính thức dừng chân tại vòng bảng, khép lại ước mơ giành chiếc cúp vô địch của giải đấu.
11225190 1185800004770782 8954546770206088661 o

     Tuy nhiên kết quả của giải đấu thật sự không quan trọng, cái chính là mọi người đã có những giây phút thư giãn, giải trí, sống hết mình cùng trái bóng lăn, đồng thời giải đấu cũng đã gắn kết rất nhiều con người mang dòng máu Việt với nhau, từ những người quen thân thuộc cho đến những người chưa hề quen biết nhau, họ hòa cùng một nhịp, cùng nhau ăn uống, trò chuyện, theo dõi các trận bóng.
11222916 1185798724770910 3956673708950380620 o
11951489 1185800038104112 6391597427368821677 o

     Đối với một sinh viên xa nhà đã lâu, học tập tại vùng đất xa xôi, cách quê nhà cả nửa vòng trái đất, quả thực những hành động, những tình cảm đó khiến tôi cảm thấy vô cùng ấm áp, tràn đầy tình thương không khác gì ở nơi quên nhà. Con người Việt Nam cần cù chịu thương chịu khó, yêu thương lẫn nhau, từ xa xưa đến nay vẫn giữ mãi truyền thống ấy, dù có đi đến những nơi phương trời xa xôi đi chăng nữa. Giải bóng đá thật sự đã thành công ngoài mong đợi, hy vọng rằng những phong trào như thế này sẽ được giữ gìn và phát huy nhiều hơn nữa….


Viết bởi: Hồ Bình Trọng

Biểu mẫu liên hệ

Tên

Email *

Thông báo *

Được tạo bởi Blogger.